
Новости

Поклонники аниме составили рейтинг самых интересных сериалов, транслирующихся этим летом, итак:
01.Shingeki no Kyojin
02.Silver Spoon
03.Love Lab
04.Ro-Kyu-Bu! SS
05.Watamote
06.Servant x Service
07.Fate/Kaleid Liner Prisma Illya
08.Stella C3-bu
09.Fantasista Doll
10.Brothers Conflict
11.Monogatari Second Season
12.Dangan Ronpa
13.A Certain Scientific Railgun S
14.Kiniro Mosaic
15.Futari wa Milky Holmes
16.Free!
17.Space Battleship Yamato 2199
18.Kami-sama no Inai Nichiyoubi
19.Highschool DxD NEW
20.Blood Lad
21.Rozen Maiden
22.Genshiken Nidaime
23.Pokemon BW 2
24.Inu to Hasami
25.The World Only God Knows
Вот так вот...
01.Shingeki no Kyojin
02.Silver Spoon
03.Love Lab
04.Ro-Kyu-Bu! SS
05.Watamote
06.Servant x Service
07.Fate/Kaleid Liner Prisma Illya
08.Stella C3-bu
09.Fantasista Doll
10.Brothers Conflict
11.Monogatari Second Season
12.Dangan Ronpa
13.A Certain Scientific Railgun S
14.Kiniro Mosaic
15.Futari wa Milky Holmes
16.Free!
17.Space Battleship Yamato 2199
18.Kami-sama no Inai Nichiyoubi
19.Highschool DxD NEW
20.Blood Lad
21.Rozen Maiden
22.Genshiken Nidaime
23.Pokemon BW 2
24.Inu to Hasami
25.The World Only God Knows
Вот так вот...

Издательство Shueisha в сентябрьском номере журнала Jump Square опубликовало объявление, что по манге «Blue Exorcist» ведутся работы над «секретным проектом». О том, что это за проект, не говорится. Более подробную информацию обещают выдать в скором времени.
По этой манге уже был снят аниме-сериал и фильм. В этом августе в продажу поступит 11 том
По этой манге уже был снят аниме-сериал и фильм. В этом августе в продажу поступит 11 том

Гадают фанаты творчества НисиОсин (NisiOisin). Дело в том, что на сайте компании "Sony Music Entertainment", владельца канала "Aniplex", сотрудники которого занимаются съемками аниме " Kizumonogatari" по одноименным ранобэ, буквально несколько часов висело объявление о выходе мувика "Kizumonogatari" этой осенью.
Потом контент-редакторы спохватились и название " Kizumonogatari" из списка осенних премьер исчезло.
И что это было? Интригуют или ошибка?
Потом контент-редакторы спохватились и название " Kizumonogatari" из списка осенних премьер исчезло.
И что это было? Интригуют или ошибка?

Японцы побили все рекорды, в оригинальности товаров продающихся через торговые автоматы. Так в Японии появились вендинговые аппараты с замороженными трусами. Конечно, жара этим летом в Японии просто феноменальная, 10 человек просто не выдержали экстремальной температуры.
Но «трусы во льду» в торговых автоматах, наряду с бюстгальтерами со встроенной системой охлаждения, немного смутили европейцев, которым впрочем, никогда не понять азиатского менталитета. Тем более торговцы этим «летним товаром» пояснили, что не обязательно одевать замороженные трусы на соответствующую часть тела для них предназначенную.
Однако некоторые туристы из Японии, отмечают, что возможно сидя у себя дома по ту сторону монитора, они бы посмеялись над этой идеей, но только не сейчас, когда в стране стоит жуткая жара +40 градусов . Людям, изнемогающим под солнцем, это идея начинает казаться не такой безумной. По крайне мере местные жители, заплатив 1000 йен (11,6 долларов), за замороженные трусы, даже одевают их на голову.
Но «трусы во льду» в торговых автоматах, наряду с бюстгальтерами со встроенной системой охлаждения, немного смутили европейцев, которым впрочем, никогда не понять азиатского менталитета. Тем более торговцы этим «летним товаром» пояснили, что не обязательно одевать замороженные трусы на соответствующую часть тела для них предназначенную.
Однако некоторые туристы из Японии, отмечают, что возможно сидя у себя дома по ту сторону монитора, они бы посмеялись над этой идеей, но только не сейчас, когда в стране стоит жуткая жара +40 градусов . Людям, изнемогающим под солнцем, это идея начинает казаться не такой безумной. По крайне мере местные жители, заплатив 1000 йен (11,6 долларов), за замороженные трусы, даже одевают их на голову.

На официальном Twitter-аккаунте редакторов журнала Comic Alive было объявлено об аниме-адаптации пяти серий ранобэ издательства MG Bunko J, одной из которых является «No Game, No Life» от Ю Камия (Yuu Kamiya). Впервые об этом было сообщено на мероприятии Summer School Festival 2013.
Сюжет повествует о Соре и Широ, брате и сестре, чья репутация блестящих NEET геймеров обросла городскими легендами по всему интернету. Эти двое даже реальный мир рассматривают как одну из «дерьмовых игр». Однажды они были призваны парнем по имени «Бог» в альтернативный мир. В нём Бог запретил войны и заявил, что это мир, в котором «всё решается играми», даже границы государств. Человечество было заперто другими расами в одном единственном городе. Станут ли Сора и Широ «спасителями человечества» в этом альтернативном мире? «Ну, давайте начнём игру».
Ранобэ начали выходить с 2012 года, и Media Factory выпустило 4 том в прошлом месяце.
Сюжет повествует о Соре и Широ, брате и сестре, чья репутация блестящих NEET геймеров обросла городскими легендами по всему интернету. Эти двое даже реальный мир рассматривают как одну из «дерьмовых игр». Однажды они были призваны парнем по имени «Бог» в альтернативный мир. В нём Бог запретил войны и заявил, что это мир, в котором «всё решается играми», даже границы государств. Человечество было заперто другими расами в одном единственном городе. Станут ли Сора и Широ «спасителями человечества» в этом альтернативном мире? «Ну, давайте начнём игру».
Ранобэ начали выходить с 2012 года, и Media Factory выпустило 4 том в прошлом месяце.

В Японии притчей во языцех стал новый вид буддизма. Когда-то монахи удалялись в храмы и святилища, но теперь стремятся быть ближе к людям, чтобы выслушать их переживания. Поэтому иногда они открывают свои храмы для проведения вечеринок для одиноких сердец. Нет нужды добавлять, что никакая из перечисленных практик не является традиционной для монахов.
В продолжение этой тенденции в феврале 2012 года издательство “Kosaido” выпустило альбом под названием “Симпатичные монахи”. Как следует из названия, в книге представлены фотографии монахов, предстающих не просто далёкими созданиями. За первые три месяца продаж было продано свыше 15 тыс. экземпляров, что свидетельствует о растущем интересе публики.
Целевой аудиторией альбома стали женщины, которые в последнее время при оценке мужчин стали больше внимания уделять их внешности, нежели качествам личности. Вы никогда не сможете переоценить остроту слов Дзюнко Такады, редактора альбома, которая стремится привлечь читательниц фотографиями симпатичных монахов.
В прошлом монахам было запрещено появляться на телевидении и в журналах. У каждого храма или святилища была своя община, которая при необходимости легко собиралась вместе. В повседневной жизни между людьми и религией поддерживались довольно сильная связь. Сейчас же религия стала менее актуальной, именно поэтому Такада решила выпустить такой альбом – ей хотелось возродить эту связь.
Ёсинобу Фудзиока, один из монахов, чьи снимки можно найти в альбоме, является владельцем монашеского бара, расположенного в токийском районе Синдзюку. На входе в бар нас приветствовал запах традиционных японских благовоний и двое прислуживающих в баре монахов. Вместе это напомнило о мирной атмосфере храма. Этот бар, вместиться в который могут в лучшем случае 20 человек, переполнен в будние дни. Причём клиенты сюда приходят самые разные – от бизнесменов до студенток вузов.
Почему же Фудзиока решил открыть бар? “Я хотел поддерживать связь со множеством людей и выслушивать их переживания”, – ответил он. Разумеется, его решение не обошлось без критики со стороны консерваторов, утверждавших, что открытие бара может привести к потере чистоты в буддизме.
“Это новый вид храма”, – возражает Фудзиока, добавляя, что хотел дать людям возможность вкусить буддизма и почувствовать, что буддизм поддерживает прочную связь с их жизнью.
Под конец беседы мы спросили его, как японцы воспринимают религию. “Японский народ может воспринимать различные виды религий. Религиозные проповедники не должны силой склонять людей к той или иной вере. Вместо этого следует использовать религию как инструмент для поддержки народа”, – считает Фудзиока.
Об авторе: Рёхэй Исэки – студент университета Кэйо и организатор клуба “MitaCampus”, который занимается выпуском историй и донесением мнения японских студентов до международного сообщества.
Статья на английском: Ryohei Iseki
Перевод на русский: Кальчева Анастасия для «Fushigi Nippon / Новости из Японии»
В продолжение этой тенденции в феврале 2012 года издательство “Kosaido” выпустило альбом под названием “Симпатичные монахи”. Как следует из названия, в книге представлены фотографии монахов, предстающих не просто далёкими созданиями. За первые три месяца продаж было продано свыше 15 тыс. экземпляров, что свидетельствует о растущем интересе публики.
Целевой аудиторией альбома стали женщины, которые в последнее время при оценке мужчин стали больше внимания уделять их внешности, нежели качествам личности. Вы никогда не сможете переоценить остроту слов Дзюнко Такады, редактора альбома, которая стремится привлечь читательниц фотографиями симпатичных монахов.
В прошлом монахам было запрещено появляться на телевидении и в журналах. У каждого храма или святилища была своя община, которая при необходимости легко собиралась вместе. В повседневной жизни между людьми и религией поддерживались довольно сильная связь. Сейчас же религия стала менее актуальной, именно поэтому Такада решила выпустить такой альбом – ей хотелось возродить эту связь.
Ёсинобу Фудзиока, один из монахов, чьи снимки можно найти в альбоме, является владельцем монашеского бара, расположенного в токийском районе Синдзюку. На входе в бар нас приветствовал запах традиционных японских благовоний и двое прислуживающих в баре монахов. Вместе это напомнило о мирной атмосфере храма. Этот бар, вместиться в который могут в лучшем случае 20 человек, переполнен в будние дни. Причём клиенты сюда приходят самые разные – от бизнесменов до студенток вузов.
Почему же Фудзиока решил открыть бар? “Я хотел поддерживать связь со множеством людей и выслушивать их переживания”, – ответил он. Разумеется, его решение не обошлось без критики со стороны консерваторов, утверждавших, что открытие бара может привести к потере чистоты в буддизме.
“Это новый вид храма”, – возражает Фудзиока, добавляя, что хотел дать людям возможность вкусить буддизма и почувствовать, что буддизм поддерживает прочную связь с их жизнью.
Под конец беседы мы спросили его, как японцы воспринимают религию. “Японский народ может воспринимать различные виды религий. Религиозные проповедники не должны силой склонять людей к той или иной вере. Вместо этого следует использовать религию как инструмент для поддержки народа”, – считает Фудзиока.
Об авторе: Рёхэй Исэки – студент университета Кэйо и организатор клуба “MitaCampus”, который занимается выпуском историй и донесением мнения японских студентов до международного сообщества.
Статья на английском: Ryohei Iseki
Перевод на русский: Кальчева Анастасия для «Fushigi Nippon / Новости из Японии»

Следующим летом по манге Шуичи Шигэно (Shūichi Shigeno) «Initial D» выйдет новый аниме-фильм под названием «Shin Gekijō-ban Initial D» («New Initial D the Movie»). Также в производство запущен новый аниме-сериал «Final Stage».
На мероприятии «Young Magazine Dai Art Genga-ten 2013», которое произойдёт 26 июля в комплексе Tokyo's Shibuya Hikarie, будут показаны кадры из фильма.
История повествует о парне по имени Такуми Фудживара, прирождённом стритрейсере. Манга дебютировала в 1995 году, и в январе Kodansha опубликовало 46 том. По манге уже было снято несколько телевизионных аниме-сериалов, OVA и игровой фильм. Также была выпущена серия игр.
На мероприятии «Young Magazine Dai Art Genga-ten 2013», которое произойдёт 26 июля в комплексе Tokyo's Shibuya Hikarie, будут показаны кадры из фильма.
История повествует о парне по имени Такуми Фудживара, прирождённом стритрейсере. Манга дебютировала в 1995 году, и в январе Kodansha опубликовало 46 том. По манге уже было снято несколько телевизионных аниме-сериалов, OVA и игровой фильм. Также была выпущена серия игр.

Cinema Today выложила в сеть второй 192-секундный трейлер CG-фильма «Space Pirate Captain Harlock». Видео проигрывается под музыкальную тему «Be the light» в исполнении рок-группы ONE OK ROCK.
Фильм является ремейком классического аниме «Space Pirate Captain Harlock». Шун Огури (Shun Oguri) и Харума Миура (Haruma Miura) озвучат капитана Харлока и нового персонажа по имени Яма соответственно.
По сюжету оригинальной манги Лэйджи Мацумото (Leiji Matsumoto), главный герой восстаёт против правительства Земли и борется за человечество со своим экипажем на борту непобедимого космического корабля Аркадия.
Премьера мувика намечена на 7 сентября.
Фильм является ремейком классического аниме «Space Pirate Captain Harlock». Шун Огури (Shun Oguri) и Харума Миура (Haruma Miura) озвучат капитана Харлока и нового персонажа по имени Яма соответственно.
По сюжету оригинальной манги Лэйджи Мацумото (Leiji Matsumoto), главный герой восстаёт против правительства Земли и борется за человечество со своим экипажем на борту непобедимого космического корабля Аркадия.
Премьера мувика намечена на 7 сентября.

Десятки пассажиров японского поезда толкали 32-тонный поезд от станции на севере Токио, чтобы спасти молодую женщину, которая упала в 20-сантиметровый зазор между поездом и платформой в час-пик.
Об этом сообщает АР.
"Десятки пассажиров японского поезда толкали 32-тонный поезд от платформы, чтобы спасти женщину, провалившуюся в 20-сантиметровый зазор между поездом и платформой в час-пик утром понедельника", - говорится в сообщении.
Женщина приблизительно 30 лет упала на станции JR Minami - Urawa на севере японской столицы.
В операции спасения участвовали до 40 пассажиров-добровольцев, которые помогли спасти женщину. Под аплодисменты наблюдателей, ее достали невредимой.
Из-за падения задержка поезда на станции составила 8 минут. Когда женщина вновь оказалась на платформе, движение немедленно возобновили.
Видео можно посмотреть >здесь< и >здесь<
Об этом сообщает АР.
"Десятки пассажиров японского поезда толкали 32-тонный поезд от платформы, чтобы спасти женщину, провалившуюся в 20-сантиметровый зазор между поездом и платформой в час-пик утром понедельника", - говорится в сообщении.
Женщина приблизительно 30 лет упала на станции JR Minami - Urawa на севере японской столицы.
В операции спасения участвовали до 40 пассажиров-добровольцев, которые помогли спасти женщину. Под аплодисменты наблюдателей, ее достали невредимой.
Из-за падения задержка поезда на станции составила 8 минут. Когда женщина вновь оказалась на платформе, движение немедленно возобновили.
Видео можно посмотреть >здесь< и >здесь<

Названа дата выхода аниме-сериала Tokyo Ravens. Сериал выйдет в октябре текущего года.
В его основе одноименная манга Кехея Азано (Kouhei Azanо). Выпуском аниме занимаеться студия 8-Bit.
Сюжет рассказывает нам историю Харутора, из семьи Оммедзи, который к сожалению, не обладает способностью видеть духов. Но все изменяется после того, как он встречает Натсуме, с которой дружил в детстве.
На сайте проекта названа команда:
Режиссер Такаоми Канасаки (Takaomi Kanasaki) - "Is This a Zombie?", "School Rumble: 2nd Semester".
Адаптацией сценария для аниме занимается Хидеюки Курата (Hideyuki Kurata) - "Excel Saga", "Hellsing Ultimate".
Художник персонажей Атсуко Ватанабе (Atsuko Watanabe) - "One Off", "Valkyria Chronicles".
Главных героев озвучивают:
Кайто Исикава (Kaito Ishikawa) - Манатсу Сода в "Red Data Girl", Ледо в "Gargantia on the Verdurous Planet",
Кана Ханазава (Kana Hanazawa) - Сиеми Морияма в "Blue Exorcist", Акане Цунемори в "Psycho-Pass".
В его основе одноименная манга Кехея Азано (Kouhei Azanо). Выпуском аниме занимаеться студия 8-Bit.
Сюжет рассказывает нам историю Харутора, из семьи Оммедзи, который к сожалению, не обладает способностью видеть духов. Но все изменяется после того, как он встречает Натсуме, с которой дружил в детстве.
На сайте проекта названа команда:
Режиссер Такаоми Канасаки (Takaomi Kanasaki) - "Is This a Zombie?", "School Rumble: 2nd Semester".
Адаптацией сценария для аниме занимается Хидеюки Курата (Hideyuki Kurata) - "Excel Saga", "Hellsing Ultimate".
Художник персонажей Атсуко Ватанабе (Atsuko Watanabe) - "One Off", "Valkyria Chronicles".
Главных героев озвучивают:
Кайто Исикава (Kaito Ishikawa) - Манатсу Сода в "Red Data Girl", Ледо в "Gargantia on the Verdurous Planet",
Кана Ханазава (Kana Hanazawa) - Сиеми Морияма в "Blue Exorcist", Акане Цунемори в "Psycho-Pass".


